これまでの講座 詳細

〜早分かり講義〜IR会社訪問の通訳(東京)

実施概要

日程

9月7日(土) 13:00-17:10 (途中10分程度休憩があります。)

対象

  • IR通訳や、企業財務の通訳全般に必要な知識や準備方法を知りたい方
  • 上記分野の通訳に関心のある方
    (財務についての基本的知識があれば、なお望ましい)

内容

四半期開示が義務付けられたことや、外国人株主が年々増加している今日、企業の外国人投資家向けIR活動での通訳は非常に重要となってきています。本セミナーは、投資家による会社訪問時の逐次通訳の仕事のために必要な金融・財務・経営知識と、本番に備えた準備方法を理解することを目指します。実際の企業の開示資料を用いた実践的な内容となっています。

【講義内容(一部)】
IR通訳で気をつけなければいけないポイント
押さえるべきIR関連用語の意味
対応する英語表現
投資家と企業間の質疑応答の通訳例 等

※本セミナーは講義が中心の内容です。

講師

梅 佳代 講師

日系、外資系、大手数社の企業内通訳として勤務したのち、会議通訳者、ビジネス通訳者として活躍中。IRミーティングの豊富な通訳経験を持つ。通訳養成学校にて講師として後進の育成に努めるとともに、企業派遣の講師としてビジネスパーソンへの英語指導も行い、その指導力の高さに定評がある。

定員

先着12名(最小開講人数7名)

会場

サイマル・インターナショナル本社会議室 地図
(東京都中央区築地1-12-6 築地えとビル5F)

講座一覧ページの先頭へ戻る
研修・セミナー
開講スケジュール
これまでの講座
講師紹介